?

Log in

No account? Create an account
Red with green eyes

falcrum


Falcrum - изба-читальня

Отзывы о прочтённых мной книгах, дневники личных путешествий и размышлизмы


Previous Entry Share Flag Next Entry
Деление по языку: а где допустимая граница?
Violet smoker
falcrum
Я по поводу даже не столько самой статьи, сколько о восторге в комментариях:



Итак, вроде бы... всё в норме? Ну, никого не смущает ведь "девушкам вход бесплатно" на дискотеке? Но давайте продолжим ряд. Итак, когда надо остановиться:
- "Скидка русскоязычным - 20%";
- "За обращение на белорусском языке - наценка 50%";
- "У нерусских не покупаем!" (с) Дивов, «Выбраковка»;
- "Они говорили ему «скажи: шибболет», а он говорил: «сибболет», и не мог иначе выговорить. Тогда они, взяв его, закололи у переправы чрез Иордан. И пало в то время из Ефремлян сорок две тысячи… ".
Дык?


  • 1
И ведь, вроде бы, придраться-то не к чему... Но как-то оно не так.

Мне отчего-то мнится, что в ваших реалиях такой билборд уже плотно рассматривали бы на предмет не подпадает ли он, как выразился тот же Дивов, под "известный закон об оскорблении кого попало чем попало".

мне кажется, это прекрасный повод не ходить в странный магазин со столь заковыристой рекламной политикой. просто во избежание. мало ли какой маркетинговый ход им еще придет в голову?

Не, что с точки зрения бизнеса, которому "нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного", оно понятно, что идея, мягко скажем, странная...

а с какой стороны тут еще смотреть?
продают свои поделки, а рекламировать пытаются почему-то белорусскою мову - ясное дело, у людей с мозгом чота не так. и потому вряд ли данное предложение окажется привлекательным.

ну может у них вторым бизнесом языковые курсы и вот так пытаются сэкономить рекламное место? 2 in 1

но вывих мозга однозначный.

APD *не, вряд ли курсы. слово welcome пишут странно))) и вообще все странно! к чему этот велком например? на кого расчитан? на англоязычных, но неграмотных?
))) феерия



Edited at 2013-04-25 04:37 am (UTC)

Не, "velcom" - это белорусский мобильный оператор, тут всё нормально. :) А вот что название фирмы на русском - вот это странно ("Славия" - в белорусском нет "и", вместо него "i").

глобализм и мультикультур-культумультур)

такой постмодерн... мда)

А я бы немного развил, ну как-то так: At the order in English - a discount of 5%.

Edited at 2013-04-25 05:57 am (UTC)

Ну, то есть, скидка "за язык" тебя не смущает?

Абсолютно.
Там же написано: "На сваяках не зарабляем!"
- "Маадой чеаэк, ми, усские, своих не обманываем!"(с)

а ничего что до недавнего времени учителям ведущим свой предмет на белорусском давали надбавку? не волнует? :))

как по мно то пофик. абы движуха в экономике была. например скидну на день рожденья - очен ьвполне

В том и вопрос - где останавливаться?

пользователи подскажут

  • 1