Falcrum (falcrum) wrote,
Falcrum
falcrum

Categories:

О дружбе народов в СССР на примере ослов

Беседуя с inna_red_horn на предмет тонкостей грузинского языка («Маймуно, виришвило!», ага - на Новый год опять засмотрели компанией «Кин-Дза-Дзу»), на словосочетании "сын осла" я вспомнил песенку, которую мы распевали в детстве. Текст постарался максимально восстановить по памяти. Ну, и непонятно происхождение имени Иванес - странный гибрид Вано и Ованеса, но исполняли точно вот так. Завывался хит с добавлением последнего слога два раза, т.е. «Ярко светит луна, на грузинский балкон» звучало как «Ярко светит луна. На-на! На грузинский балкон. Он-он!»...

«Ярко светит луна,
На грузинский балкон
Вышел хрыч Иванес
И в подзорный труба
На конюшня глядел,
На конюшня ишак
Жирный жопа вертел.
Иванес не стерпел -
Он штаны расстегнул
И как горный орёл
Он с вершины спорхнул.
Но ишак - не дурак,
Жирный жопа убрал.
А дурной Иванес
Три гектара вспахал.
Долго длилась борьба
На крутом берегу,
Наконец Иванес
Всё ж всадил ишаку.
Но ишак - не дурак,
Ишачонка родил,
А дурной Иванес
Алименты платил.»




Синенький кружочек добавил я, а то там совсем... физиологичное историческое полотно: захотите - найдёте в сети непатченное...
Tags: Ностальгия, Размышлизмы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments