«Туркам уже сказали, что австралийский язык очень похож на русский, так что поначалу переводчик шпарил, используя еще допетровскую лексику, как-то примерно так:
- Мы вельми озабочены, княже, поползновениями худых московитов:
Но парень оказался очень способный и где-то дня через четыре вел речи уже на чистейшем австралийском:
- Не-е, нас подобные перспективы не вдохновляют. Крымский хан - вассал Османской империи, однозначно! А будут ногайцы с кем-нибудь воевать или утрутся, нам монопенисуально.»
Новации затрагивают буквально всё:
«Но ее трудности все-таки оказались связаны не с табаком, а с тем, что она выросла в обществе, где мыться в нашем понимании было в общем-то не принято. Гигиенические процедуры для дам высшего света заключались в том, что оные дамы иногда обтирались мокрой тряпкой над тазиком с водой. Но не злоупотребляли подобным, одного раза в два месяца хватало самым чистоплотным. Примерно так же обстояли дела и у мужчин.
С детства живя в подобной обстановке, Элли свыклась с тем, что человек должен пахнуть. А тут вдруг она оказалась среди австралийцев, которые принимали душ чуть ли не каждый день! Или просто обливались водой из ведер, если душа рядом не было. Причем и ей пришлось с ходу привыкать к таким процедурам, еще будучи моей невестой. И она привыкла, но, вернувшись в Англию, вдруг обнаружила, что запахи, которых она ранее не замечала, теперь противны ей чуть ли не до рвоты.»
Забавно, буду читать дальше.