Falcrum (falcrum) wrote,
Falcrum
falcrum

Categories:

«Этот охотник из Лисьих Лапок» и «Крадущийся охотник, затаившийся дракон», Артур Прядильщик

Хороший автор на́чал новый цикл «Охотник Лю» - про попаданца в эдакий средневековый Китай с магией и прочими ду́хами. А ещё это кем-то придумано... или нет?



«В этом мире не принято ежегодно отмечать дни рождения. Во всяком случае, среди крестьян, селян, пейзан и прочих простых жителей. Да и горожане, из простых и обычных, этим не страдают. Оно и понятно: селянин почти во всех мирах – существо насколько бесправное, настолько же занятое и непраздное. И в какое время года его ни пни – ОНО постоянно в делах и заботах. Если не в делах и заботах, то, следовательно – спилось и опустилось. Последнее, что таких опустившихся интересует – вопросы дня рождения. Хотя, сойдет, как повод в очередной раз нажраться... С другой стороны, таким и повод не нужен.
Дел и забот нет, наверно, только в короткий зимний период, когда надо тихохонько сидеть в избе (халупе, землянке, хижине, где-то-там-еще) и не выпускать тепло на улицу. И починять инвентарь, шить сети, заготавливать стрелы, плести тетиву, чинить плуг, разбирать семена, плести корзины, шить одежду и обувь... м-да.
Ну, и еще более короткой осенней поры, когда урожай собран, добыча настреляна и надо бы шустро перепрятать хотя бы часть этого добра, дабы оно не попало на глаза и в отчеты сборщиков разнообразных и многочисленных налогов, податей, сборов-поборов-дани. И еще успеть где-то в процессе хорошенечко оттянуться, нализавшись до изумительного состояния, чтобы сбросить со своих натруженных плеч невероятное напряжение лихорадки посевов, прополок, поливов, охоты, сборов, покосов, заготовки, маринования, копчения, засола, консервирования...
Так что отвлекаться в процессе еще и на бессмысленные и ненужные празднования своих и чужих дней рождений – штука вредная, антисоциальная, обществом неодобряемая. Потому как экономически невыгодная.»


Семья героя, разумеется, окажется не шибко простой - ожидаемо, да:

«Ну, и? Что это было?
Звук взрыва, кстати, в этом мире не является чем-то невозможным.
"Не является чем-то невозможным..." Ну, да. Как и, мать ее, магия.
Нам, простым пейзанам, про магию известно не так, чтобы сильно много. К тому же, тут это не «магия», а умение управлять энергией Ци. Той самой, которая, как пресловутая Великая Сила, пронизывает все сущее, особенно ударяя в головы джедаям и ситхам.
Но и того, что есть, что видели или испытали сами, совершенно точно позволяет утверждать, что она таки совершенно определенно имеет место быть! Магия есть, и маги есть. Поскольку, образованием быдла никто заниматься не собирается, то знакомы мы только с внешними проявлениями магии. Суть и принципы действия до нас никто доводить не собирается. Слухи, сплетни, легенды и притчи, основанные на желании пытливого разума объяснить необъяснимое.
Например, в главной резиденции клана Ма, городе Мацане, кое-какие чудеса я видел лично. Но объяснить не могу, даже будучи отягощенным некоторыми знаниями из прошлого мира.
Магические лампы освещают улицы центра Мацана – в прозрачном стеклянном шаре безо всяких проводков, нитей накаливания и диодов разгорается яркая точка. В центре, прямо в пустоте. Ну, это я называю их магическими, а так-то они зовутся "обычными" волшебными лампами.
Или вот, например, гвардейцы клана передвигаются по городу, перепрыгивая с крыши на крышу – метров так под двадцать. Иногда, редко. Чаще они, конечно, на ездовых ящерах предпочитают рассекать.
Когда впервые увидел пронесшиеся над головой несколько теней в ярко-алых камзолах, чуть не осчастливил своих родителей открытием семейной кирпичной мануфактуры – подумал, что попал в мир жизнерадостного блондина со злым мохнатым ядерным реактором в пузе. Потом-то отпустило, когда шедший впереди меня отец объяснил, что все «в порядке» – всего лишь "обычные" гвардейцы клана Ма, спешащие куда-то по своим гвардейско-клановым делам.»


А придётся!

«Все мы чего-то боимся. Чаще всего личные страхи проходят по ведомству самой-самой конфиденциальной информации, не разглашаемой даже друзьям и родным.
Как уже догадались самые опытные и пытливые, я собираюсь поделиться своим самым-самым страшным страхом. И плевать, если неинтересно. Можете считать актом психологической разрядки.
Я боюсь (среди прочего, разумеется), что являюсь персонажем какой-нибудь гребанной книги или фильма. Или манги. Или аниме. Или ранобе... да простят меня предки за упоминание этой непотребщины!
Еще сильнее боюсь, что не являюсь главным героем (если мой предыдущий страх – реальность), а каким-нибудь проходным персонажем второго плана, а то и вовсе НПС. Эти вообще долго не живут.
Но самый-самый мой главный страх – что я таки сам главный герой! Я не хочу превозмоганий и прочей героической хрени. Меня даже не прельщает обязательный гарем и наличие приключений. Не хочу! Пожалуйста!»


Интересная традиция:

«– Имя тебе менять пора, Гиафо. Вейж. Будешь Лю Вейж. Хорошо звучит.
Детям здесь принято давать неблагозвучные, даже обидные и оскорбительные имена. Считается, что это отпугнет от них злых духов. А потом, когда вырастут, и поменять можно. У меня, когда я об этом обычае узнал, тут же появился вопрос – не отпугнет ли такое имя и добрых духов? Вопрос остался без ответа. Потому что у меня хватало ума его не озвучивать – слишком умным быть хорошо, но лучше, чтоб об этом никто лишний не знал. Я и так, с этим "дядей Чимахом", сильно рискую и подставляюсь.
Кстати, мое детское имя означает "смердящий". Но никого это не удивит и даже не вызовет насмешки – все так делают. Всего лишь намекает, что имярек – условно несовершеннолетний. Вот с детским именем рассекать взрослому – это повод для украдкого хи-хи, а так – все всё понимают.
А "Вейж", как нетрудно догадаться, "умник". И, чтоб два раза не вставать: мои сестры Цу – "шлюха", Мики – "какашка", а Хао – "сучка"... Такая вот у нас была семейка. Девичьего имени матери я не знаю – за подобный вопрос можно и по шее выхватить. И от нее, и от отца. Ибо неуважение к предкам! А с этим тут строго!»


Какие отсылки, однако!

«– Что было потом?
Шепот – штука во многих случаях незаменимая. Не различишь ни пола говорящего, ни его возраста. Во всяком случае, сделать это крайне тяжело. Еще тяжелее потом идентифицировать человека по голосу. Об этом я еще из первого мира узнал из книжек нашего-всего-Юлиана-Семенова. Ну, а в этом мире данный факт подтвердила моя загадочная матушка… знавшая значительно больше того, что должна знать обычная супруга обычного охотника.»


Крайне недурно, жду продолжение.
Tags: Книги, Ностальгия
Subscribe

  • «Нелегал. Том 1», Павел Корнев

    Девятая часть цикла «Резонанс»: «Когда мигнула красная лампочка под потолком, мы с Герасимом наскоро проверили снаряжение и оружие, после чего…

  • «Стратегия одиночки-5», Алескандр Зайцев

    Пятая часть цикла: «Перед тем как обратиться за помощью к Антаресу, я, к своему стыду, всё же немного колебался. Почти секунду. Я знал, что моя…

  • «Дружим семьями», Сергей Плотников

    Седьмая часть цикла «Семь жён-монстров»: «За прошедший год попаданке пришлось столько говна повидать — ни в сказке сказать, ни бульдозером…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments