Falcrum (falcrum) wrote,
Falcrum
falcrum

Categories:

«Червь», Джон МакКрэй

За изучение этого суперобъёмного талмуда я взялся исключительно по рекомендации, так как тема супергероев мне не близка, а от комиксов и их производных меня просто тошнит...

«С помощью своей силы я обеспечила паукам возможность размножаться. Я держала их в безопасных местах и откармливала, направляя добычу прямо в их сети. Я отключила у них тот ментальный блок, который говорил им спариваться и откладывать яйца только летом, направляла всё больше корма для их многочисленного молодняка и в итоге получила бесчисленное количество прядильщиков для ткани на костюм. Самая большая проблема состояла в том, что чёрные вдовы - одиночки, и охраняют свою территорию. Мне было необходимо так распределить их, чтобы они не поубивали друг друга в моё отсутствие. Примерно раз в неделю во время утренней пробежки я меняла размещение местных пауков, чтобы в моем распоряжении всегда были сытые рабочие для производства необходимых материалов. Это гарантировало, что в послеобеденное время, когда я возвращалась из школы, пауки были всегда наготове для работы над костюмом.
Да, жизни у меня не было.
Зато был отпадный костюм.
Он пока не радовал глаз. Ткань грязного желто-серого цвета. Армированные вставки из подобранных и расположенных слоями панцирей и экзоскелетов насекомых, скормленных паукам, были прошиты шёлком. В результате они пестрели различными оттенками серо-коричневого. Но я всё равно планировала покрасить ткань и нанести рисунок на броню.
Причина, по которой костюм мне так нравился, заключалась в том, что он был гибким, прочным и невероятно легким, учитывая количество брони. Однажды я напортачила с размерами для одной из ног и, решив отрезать её и начать заново, обнаружила, что не могу сделать это с помощью резака. Для этого понадобились кусачки, но и с ними было непросто. Насколько я понимала, именно это и было нужно костюму супергероя.»


И всего-то захромал?

«Она метнула его. Поскольку она могла поднять в жиме лёжа бетономешалку (хотя довольно трудно удерживать ровно что-то настолько большое и громоздкое), даже случайный её бросок мог отправить предмет на значительное расстояние. Он пролетел двадцать-двадцать пять метров вдоль дороги, прежде чем удариться об асфальт и откатиться ещё метров на десять.
Он лежал неподвижно достаточно долго. Виктория даже начала беспокоиться о том, не сломал ли он от удара шею или позвоночник. Ей стало легче, когда он застонал и попытался встать.
- Готов пообщаться? - её слова разнеслись по всему переулку. Она не двигалась вперёд, но опустилась ниже к земле.
Он выпрямился, опираясь одной рукой на ногу, поднял вторую руку и показал ей средний палец, затем повернулся и захромал по переулку.»


Перевод не страдает стыдливой заменой обсценной лексики:

«- Так мне попросить сестру прекратить лечение, или ты готов поделиться информацией? Иначе тебе придётся провести месяцы с невероятной болью и остаток жизни с артритом и сломанными костями.
- И эректильной дисфункцией, - заметила Эми негромко, но чтобы головорез смог услышать. - Ты сломал девятый позвонок. Это повлияет на все функции нервной системы в конечностях ниже талии. Если я оставлю всё как есть, ты будешь всегда чувствовать лёгкое онемение пальцев и тебе придётся адски попотеть, чтобы у тебя стоял, если понимаешь, о чём я.
Глаза скинхеда расширились.
- Ты хочешь меня наебать.
- У меня есть почётная медицинская лицензия, - сказала Эми с торжественным выражением лица. - Я не могу никого наёбывать, когда дело касается здоровья. Я давала клятву Гиппократа.
- А как же "не навреди"? - спросил бандит. Потом он застонал долго, громко, с тихим свистом в дыхании, когда она убрала руку от его тела.
- Это лишь первая часть клятвы, например, как свобода слова и право на ношение оружия являются лишь первой частью очень длинной конституции.»


Временами герои неплохо юморят:

«- Не глупи, ты выше, чем тринадцатилетний мальчик. Кроме того, как бы ты ни выглядела, какая бы у тебя ни была фигура, обязательно найдётся кто-то, кто будет считать, что ты самая охуенно сексуальная девушка, которую он видел.
- Превосходно, - пробормотала я, - Где-то в мире бродит жутковатый педофил, на котором написано моё имя.»


Я знал про само явление, но конкретное слово - нет:

«- Тритон, ты знаешь кто такой параплегафил?
Тритон покачал головой.
- Это слово обозначает того, кто западает на людей с физическими недостатками именно из-за этих недостатков. Думаю, это связано с властью, привлекательностью того, кто слабее. Вероятно, Лаура видит меня слабым из-за того, как я выгляжу, из-за этого я ежедневно испытываю затруднения, и это привлекает её ко мне, подобно тому, как калека или слепой привлекает параплегафила. Меня такое не заводит.
- Не может быть. Возможно, ей нравится твой внутренний мир.
- Она знакома со мной не настолько, чтобы узнать мой внутренний мир, - ответил Грегор.»


В целом, угадал - в нормальном состоянии я такое долго глодать не стал бы, а вот по чуть-чуть во время поездки, чтоб не отвлекало от желаний побегать-полазить-поплавать - самое оно. Ценителям данной субкультуры, думается, «зайдёт»...
Tags: Книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments