Ну, а теперь по поводу названия в споре «Гудзон или Хадсон?». Лично мне ближе «исторически принятый вариант с „ль”» - и вот почему: думаю, все помнят песенку из «Трёх мушкетёров»?
«Кардинал ел бульон
С госпожой Д'Эгильон.
Он поел на экю,
Погулял на мильон.
Ли-лон ли-ла, ли-лон ли-ла,
Ли-лон ли-ла ли-лер.
Ли-лон ли-ла, ли-лон ли-ла,
Ли-лер ли-лон ли-ла.»
Так вот: фиг бы с герцогиней d'Aiguillon, но bouillon мы не произносим как его «кипятят» («bouillir») французы, т.е. не говорим «буйон». Так что, уж извините - но «Руссильон»...