Falcrum (falcrum) wrote,
Falcrum
falcrum

«Вожак», Генри Лайон Олди

«Вот это жизнь, и вдруг Бермуды:
Вот те раз, нельзя же так!»

Семёныч


Завершение помпилианской трилогии из цикла «Ойкумена» хорошо всем, кроме такой ерунды, как мораль - впрочем, кому сейчас нужна эта трудноформализуемая субстанция?..

«На память пришел Лентулл с его рассказами о неверных женах. Измена - пустяки, говорил Лентулл. Куда хуже, если она раскаялась, вернулась, а ты принял. Теперь думай: котлета - это просто котлета, или она так заглаживает вину? Секс - просто секс, или она, угадывая твои желания, просит прощения?
С ума можно сойти...»


Какая фемина!

«Юлия внезапно успокоилась.
- Хватит, - велела она. - Я женщина, меня истерики украшают. А вам, питекантропам, должно быть стыдно.»


«Мальчик, зачем тебе зонтик в пионерском лагере?»:

«- Тебе надо прилечь. Днем ты должен спать минимум час.
В дверях стояла мама. Она прилетела вчера, на рассвете, и с порога развернула бурную деятельность. Перед маминым напором спасоперация, осуществленная силами эскадры "Гладиус", выглядела жалкой клоунадой. Лингвистке крепко досталось на крыльце: та затянула урок на целых две минуты.
- Я была на вашей кухне, - сурово сказала Валерия. - Говорила с шеф-поваром. Он разрешил мне готовить для тебя.
Марк представил повара, распятого на разделочной доске. Ножи в нервных узлах, зубочистки, загнанные под ногти. Кухонный комбайн, урча, дожёвывает причинное место.
Картина отдавала жутковатым натурализмом.»


Да вроде все про вы..еры виверн уже́ наслышаны, но...

«- Кофе, душечка. "Kopi Luwak", мягкой обжарки.»

Слушай меня, о невежественный перс, и учись. В Египте гонца с добрыми вестями приносят в жертву богам – как благодарный дар; но ни один бог не примет крови посланца зла. Когда мы посылаем хорошую весть, мы вкладываем ее в уста самого негодного раба. Дурные вести несет благородный юноша, который желает отличиться.

«У моих предков было принято убивать гонцов, принесших дурную весть. У ваших пращуров не практиковалась такая психотерапия?»

Хм, вот про «чтоб нельзя было доплюнуть» что-то припоминаю, а вот так:

«Ширина прохода, как и вся обстановка зала заседаний Совета Лиги, в точности соответствовала древним традициям - разгневанные политики из разных секторов не могли достать друг друга шпагами.»

Изучайте. Думайте. Сделано-то «хорошо, и хорошо весьма» («свастика», да)...
Tags: Апдейты, Книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments